RANGE HOOD - User instructionsHOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisationCAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilizaciónUSAFEXOQ30GXOQ36GNEED HELP?Call our ven
- 10 -POWER SUPPLY:IMPORTANT – (Please read carefully) WARNING:FOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED.Remove house fuse or open
- 11 -Fig.3B: Remove the 3 xed screws.Fig.3A: Lift the electrical plant box.Fig.3C: Position the electrical box so it is in the line with the holes o
- 12 -•PowerSupplyConnection:For connection to the power supply refer to the following Fig.4:1. Remove the power supply cover by undoing the (2) sc
- 13 - - Carry out the power supplly connection in accordance with the national electric code, ANSI/NFPA 70-1999.5. Insert the wire
- 14 -4. INSTALL THE DUCT COVER:Arrange the electrical power supply within the dimensions of the decorative ue. If your appliance is to be installe
- 15 -CARBON FILTER KIT XORFK01: The kit includes an air diverter A, 2 screws and 2 expan-sions plugs B and 2 rectangular lters C.DUCTLESS RECIRCULAT
- 16 -Fig.3: Put together the two parts of the air deviator as shown in picture no 3.1. It may be neces-sary to cut the deviator t
- 17 -Fig.7: Place the bottom ue G on top of the frame. Then pull out the top ue F to the bracket and fasten it using the 2 screws E.Fi
- 18 - USE•Iftheapparatusisequippedwiththefollowing controls luminous:A = LIGHTB = OFFC = SPEED ID = SPEED IIE = SPEED IIIF = AUTOMATIC S
- 19 - MAINTENANCE•We recommend that the cooker hood is switched on before any food is cooked. We also recommend that the appliance is left running
Proof of original purchase date and invoice is needed to obtain service under warranty.Limited 2 Year Warranty.For 2 years from the original date of p
- 20 -- DO NOT allow deposit to remain for long periods of time.- DO NOT use ordinary steel wool or steel brushes. Small bits of steel may adhere to t
- 21 -• Replacing halogen light bulbs:To replace the halogen light bulbs B, remove the glass panel C using a lever action on the relevant cracks.Repla
- 22 -XOQ30G - XOQ36G:
- 23 -OPTIONS AND ACCESSORIES:Model XORFK01 Ductless Recirculating Filter Kit.Model XOEDCQ - Duct Cover Extension.This accessory is available for inst
- 24 -INSTALLATION PREPARATION:Check installation hardware:Locate the hardware package packed with the hood and check contents.TYPE DESCRIPTION N°A1/8
- 25 -XOQ Spec SheetModel: XOQ30G - XOQ36GSizes: 30”-36” Depth: 19-11/16”Features and Benefits:- 600 CFM high velocity blower optimally removes Sm
- 26 -Pour demander une intervention en garantie, la facture d’achat est nécessaire.Garantie de deux ans.La garantie couvre la réparation et le rempla
- 27 - INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS COMMENCER PAR LIRE ENTIEREMEN
- 28 -d’éviter toute mise sous tension accidentelle.Au cas où les commandes de déconnection ne pourraient être fermées à clef, xer sur lepanneau de s
- 29 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONAVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, RESPECTER LES
- 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.
- 30 -Préparation à l'installationConduit: Dimensions:Longueur équivalente*:Quantitéutilisée:Longueur total équivalente:Rond droit30 cm (1 pied)
- 31 - AVERTISSEMENT: DANGER D’INCENDIEN’installez JAMAIS le conduit d’évacuation de l’air dans les interstices des murs, vides sanitaires, attiques
- 32 -30" - 36"Ø 6"M in 27" - M ax 32"36"11-1/4"max 43-11/16"min.extractor 25-13/16" - min. filtering 29-
- 33 -Fig.1Fig.2INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATIONINSTALLATION AVEC ÉVACUATION VERS L’EXTÉRIEUR1. MONTAGE AU MUR:A l’aide d’une perceuse,
- 34 -ALIMENTATION:IMPORTANT (veuillez lire attentivement) MISE EN GARDE:POUR VOTRE SECURITE, L’APPAREIL DOIT ETRE MIS SUR LE SOL.Avant de commencer l
- 35 -2. R ACCORDEMENT ELECTRIQUE: ATTENTION: CETTE OPÉRATION DOÎT ÊTRE EFFECTUÉE SANS QUE L’APPAREIL NE SOIT BRANCHÉ AU RÉSEAU D’ALIMENTATION.AT
- 36 -•Branchementélectrique:Pour brancher l’appareil au réseau d’alimentation électrique, suivre les indications repor-tées sur la gure 4:1. Enlev
- 37 -3. RACCORDEMENT DES TUYAUX:- Raccordez le conduit électrique au boîtier de connexion en n’utilisant que des compo-sants homologués.- Réalisez l
- 38 -4. INSTALLATION DE LA COUVERTURE DU TUYAU:Prédisposer l’alimentation électrique de façon à ce qu’elle soit couverte par le tube téles-copique
- 39 -Fig.1: Enlever les 2 vis E et faire descendre la cheminée supérieure F dans la cheminée inférieure G. Enlever les deux chem
- 4 -Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambè).C. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fa
- 40 -Fig.5: Fixer dénitivement le dé-viateur d’air au mur à l’aide d’une vis de xation (trou précédem-ment eectué sur la Fig.2
- 41 -Fig.7: Appuyer la cheminée inférieure G sur la coque puis dégager la cheminée supérieure F jusqu’à l’étrier et la xer à l’aide de
- 42 - UTILISATION•Si l’appareil dispose des commadessuivantes lumineux:A = Touche ECLAIRAGEB = Touche OFFC = Touche PREMIERE VITESSED =
- 43 - MANTENANCE•Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes avant de com-mencer à cuisiner. De même il est conseillé de l’arrê
- 44 -la finition en acier inox. Ne pas trop gratter pour ne pas endommager la surface.- NE PAS laisser les dépôts pendant trop longtemps sur la hotte
- 45 -•Remplacementdeslampeshalogènes:Pour changer les lampes halogènes B retirez le verre C en faisant levier dans les fentes prévues.Remplacez-l
- 46 -XOQ30G - XOQ36G:
- 47 -OPTIONS ET ACCESSOIRES:Kit filtre de recirculation sans tuyaux modèle XORFK01.Modèle XOEDCQ - Extension de la couverture du tuyau.Cet accessoire
- 48 -PRÉPARATION À L’INSTALLATION:Vérification du matériel d’installation:Inspectez le paquet de l’appareil emballé avec la hotte et vérifiez le cont
- 49 -Spécifications XOQProfondeur: XOQ30G - XOQ36GDimensions: 30"-36" Profondeur: 19-11/16”Fonctions et avantages:- La grande vitesse de
- 5 -E. This unit must be grounded. WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. WARNING - UNDER CERTAIN CIRCUMSTANCES DOMESTIC A
- 50 -Para solicitar una intervención en garantía, es necesaria la factura de compra.Garantía de dos años.La garantía cubre la reparación y la sustitu
- 51 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD RELATIVAS SOLO AL USO DOMESTICO LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE PROCEDER. IMPORTANTE: Gu
- 52 -ltro.C. Use cazuelas de dimensiones adaptas. Siempre utilize utensilios de cocina idóneos a la dimensión de la olla que se encuentra sobre la
- 53 -Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers - ASHRAE) y por las autoridades d
- 54 -Preparación para la instalaciónPieza del ducto:Dimensiones:Longitud Equivalente*:Cantidad utilizada:Longitud Equivalente Total:Circular, recta.1
- 55 - ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIONO instale NUNCA el conducto con la descarga de aire colocada en la escotadura de paredes, en pavimentos venti
- 56 -30" - 36"Ø 6"M in 27" - M ax 32"36"11-1/4"max 43-11/16"min.extractor 25-13/16" - min. filtering 29-
- 57 -Fig.1Fig.2INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNINSTALACIÓN CON DESCARGA AL AIRE LIBRE1. MONTAJE EN PARED:Con la ayuda de un taladro p
- 58 -ALIMENTACIÓN:IMPORTANTE (se ruega leer atentamente) ADVERTENCIA:PARA GARANTIZAR SU SEGURIDAD, APOYE EL EQUIPO EN EL SUELO.Antes de iniciar la in
- 59 -2. CONEXIÓN ELÉCTRIC A: ¡ATENCIÓN! ESTA OPERACIÓN DEBE SER EJECUTADA CON EL APARATO DESCONEC-TADO DE LA RED DE ALIMENTACIÓN. Antes de proce
- 6 -Installation PreparationDUCT FITTINGS:This Hood Must Use an6" Round Duct. It CanTransition to 3-1/4" x10" or 3-1/4" x 12"
- 60 -Fig.4•Conexiónalaalimentacióneléctrica:Para conectar el electrodoméstico a la alimentación eléctrica, reérase a lo siguiente, Fig.4:1. Qui
- 61 - Fig.53. CONEXIÓN DE LA TUBERÍA:- Conecte el canal eléctrico a la caja de cableado utilizando componentes homologados.- Real
- 62 -Fig.6Fig.7 Fig.84. INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DEL TUBO:Coloque alimentación eléctrica de modo que sea cubierta por el tubo telescópico decorat
- 63 -Fig.1: Quitar los 2 tornillos E y hacer bajar la chimenea superior F en el interior de la chimenea inferior G. Quitar las d
- 64 -Fig.3: Una las dos partes del de-flector de aire, como se muestra en la figura 3.1. Podría ser nece-sario cortar el deflecto
- 65 -Fig.7: Apoyar la chimenea inferior G en-cima de la mitad, después, sacar la chi-menea superior F hasta la brida y jarla con los 2
- 66 - USO•Sielaparatoestáequipadoconlossi-guientes comandos luminosos:A = Botón ILUMINACION.B = Botón OFFC = Botón PRIMERA VELOCIDADD
- 67 - MANTENCIÓN•Se recomienda poner en funcionamiento el aparato antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera. Se recomienda también,
- 68 -- En caso de suciedad difícil de eliminar, utilice un raspador de plástico o un cepillo suave con detergente y agua. Frote ligeramente en la mis
- 69 -•Sustitucióndelaslámparashalógenas:Para sustituir las lámparas halógenas B quite el vidrio C haciendo palanca en las ranuras correspondient
- 7 - WARNING FIRE HAZARDNEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages.All exhaust mus
- 70 -XOQ30G - XOQ36G:
- 71 -OPCIONES Y ACCESORIOS:Kit filtro de recirculación sin tubería modelo XORFK01.Modelo XOEDCQ - Extensión de la cubierta del tubo.Este accesorio es
- 72 -MODELO DESCRIPCIÓN N°A1/8" x 1/2"Tornillos para la conexión del tubo de salida de humos decorativo a la brida de montaje.2Supportde co
Notes
3LIK1833Características XOQModel: XOQ30G - XOQ36GSizes: 30"-36" Depth: 19-11/16”Features and Benefits:- La elevada velocidad de 600 CFM del
- 8 -Hood Specications Front of hood Side of hood Top of hood Mounting heightand clearance:PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCEXOQ30G - XOQ36G:30&qu
- 9 -Fig.1Fig.2INSTALLATION INSTRUCTIONSINSTALLATION VENTED TO THE OUTSIDE1. MOUNT TO THE WALL:Drill the holes A respecting the dista
Kommentare zu diesen Handbüchern